photo sharing and upload picture albums photo forums search pictures popular photos photography help login
Type your message and click Add Comment
It is best to login or register first but you may post as a guest.
Enter an optional name and contact email address. Name
Name Email
help private comment
Danad | profile | all galleries >> Galleries >> The Beauty of Lines and Signs. tree view | thumbnails | slideshow

The Beauty of Lines and Signs.

Pour celui qui parcourt le Japon sans en connaître la langue, les signes, omniprésents, apparaissent dans toute leur étrangeté, vides de sons et de sens. Ainsi délivrés de tout signifiant ils révèlent leur fascinante beauté.

La courbe me semble être l’ élément primordial de l’esthétique nippone. Au fil du temps, par la création des hiragana et des katakana ils ont inclus la courbe dans leur complexe système d’écriture, basé à l’origine sur les caractères chinois (Kangi) aux lignes plutôt droites.

Dans l’art de l’estampe les Japonais courbent à l’extrême ce qui l’est déjà comme une fleur de lotus, une vague, les bords d’un nuage… mais aussi ce qui ne l’est pas forcément : un oiseau, une barque, un pont, le Mont Fuji, une cascade, un paysage sous la neige, un pin ou les plis du kimono d’une femme de la cour, tout tend vers la courbe.
Il en est de même pour le tracé du pinceau qui, dans l’art de la calligraphie, jaillit de l’encrier sur la feuille de papier de riz.

Voici quelques illustrations de cette étrangeté des signes, de cette omniprésence de la courbe, glanées au fil de nos promenades japonaises.



For those who travel through Japan without knowing the language, the signs, omnipresent, appear in all their strangeness, empty of sounds and meaning. Thus delivered from all signifier they reveal their fascinating beauty.
The curve seems to me to be the primordial element of Japanese aesthetics. Over time, through the creation of hiragana and katakana they have included the curve in their complex writing system, originally based on Chinese characters (Kangi) with rather straight lines.

In the art of printing, the Japanese bend to the extreme what is already like a lotus flower, a wave, the edges of a cloud… but also what is not necessarily: a bird, a boat, a bridge, Mount Fuji, a waterfall, a landscape under the snow, a pine or the folds of the kimono of a woman of the court, everything tends towards the curve.
The same applies to the drawing of the brush which, in the art of calligraphy, gushes from the inkwell on the sheet of rice paper.
Here are some illustrations of this strangeness of signs, of this omnipresence of the curve, gleaned through our Japanese walks.
Lumière Intérieure.
Lumière Intérieure.
Lotus bleu.
Lotus bleu.
Black Cranes over Waves.
Black Cranes over Waves.
Jardin d'Automne.
Jardin d'Automne.
Obi.
Obi.
Le Bouddha des Erables.
Le Bouddha des Erables.
Cinema.
Cinema.
Shigotonin !
Shigotonin !
Pumpkin Forever.
Pumpkin Forever.
Bamboo Marks.
Bamboo Marks.
Signes-Mousses.
Signes-Mousses.
Deux Ecritures.
Deux Ecritures.
Vagues.
Vagues.
Veines du Bois.
Veines du Bois.
Nuée Blanche.
Nuée Blanche.
Ishihara.
Ishihara.
A House in Gion.
A House in Gion.
Maple and Door.
Maple and Door.
Chion -  In.
Chion - In.
White Insects.
White Insects.
Chrysanthèmes noirs.
Chrysanthèmes noirs.
Roots.
Roots.
Naissance de la Peinture.
Naissance de la Peinture.
Do you see the man on the Wall...
Do you see the man on the Wall...
Stores.
Stores.
Court rooms.
Court rooms.
Pavilion in Imperial Gardens.
Pavilion in Imperial Gardens.
Cadran.
Cadran.
A Zen Enigma.
A Zen Enigma.
Temple at sunset.
Temple at sunset.
Foujita.
Foujita.
Japanese's Hell.
Japanese's Hell.
Puppets Exhibition.
Puppets Exhibition.
Kyoto Station. Terrace.
Kyoto Station. Terrace.
Kyoto Station. Parking Entrance.
Kyoto Station. Parking Entrance.
Big Brother's Monitors.
Big Brother's Monitors.
Lanterns in Nara.
Lanterns in Nara.
Lanternes Nocturnes.
Lanternes Nocturnes.
Lanterns in Nishiki Market.
Lanterns in Nishiki Market.
Globalization Damage - 1.
Globalization Damage - 1.
Globalization Damage - 2.
Globalization Damage - 2.
Globalization Damage - 3.
Globalization Damage - 3.
Mr and Mrs Sign...Dining.
Mr and Mrs Sign...Dining.
Koji.
Koji.
Don't Touch the Geisha !
Don't Touch the Geisha !
Old Ornaments on a Banister.
Old Ornaments on a Banister.
Red Shadows.
Red Shadows.
Red Lines, Black Signs.
Red Lines, Black Signs.
A Saké Store.
A Saké Store.
Gion Sakai.
Gion Sakai.
A Sacred Gong.
A Sacred Gong.
Shadow of a Torii.
Shadow of a Torii.
Other lines.
Other lines.
Lines and Rays.
Lines and Rays.
Ripples of Sand - 1.
Ripples of Sand - 1.
Ripples of sand -  2.
Ripples of sand - 2.
Ripples of Sand - 3.
Ripples of Sand - 3.
Nijo - Jo. -1.
Nijo - Jo. -1.
Nijo - Jo -2.
Nijo - Jo -2.
Nijo - Jo -  3.
Nijo - Jo - 3.
Yakitori.
Yakitori.
Ornaments on an Old Shrine.
Ornaments on an Old Shrine.
A Restaurant In the Green.
A Restaurant In the Green.
Heian Shrine.
Heian Shrine.
Swords of Kyoto.
Swords of Kyoto.
Signs, discreet...
Signs, discreet...
Almost Hidden and Enigmatic (for a Stranger).
Almost Hidden and Enigmatic (for a Stranger).
Signs and Plants.
Signs and Plants.
Forest of Signs.
Forest of Signs.
Détail d'un Paravent.
Détail d'un Paravent.
Curve on Curve : Two Fuji-san.
Curve on Curve : Two Fuji-san.
Spirit of Fuji.
Spirit of Fuji.