Ces landes qui se perdent dans les chaos rocheux assaillis par les vagues ; Ces phares dressés comme de vieux guerriers au cœur des tourmentes d’écume ; Ces grèves où viennent s’échouer en un gigantesque fracas des vagues tantôt d’or et tantôt d’argent ; Ces houles tempétueuses qui me malmènent quand je m’approche pour photographier les flots déchaînés : Je suis envoûté par ces lieux !
These heaths which disappear in the rocky chaos assailed by the waves; These lighthouses, erected like old warriors in the midst of the turmoil of foam; This seashore where come to run aground in a gigantic crash golden or silver waves. These tempestuous swells that manhandle me when I approach to photograph the raging waves: I can’t get out the bewitching charm of the place…