In de nabije toekomst dreigt water een groot probleem te worden in het Midden Oosten. Israel speelt daarop in door de Palestijnse waterbronnen in te palmen. De Muur wordt vb. niet gebouwd op de Groene Lijn, maar zorgt er voor dat waterbronnen en vruchtbare landbouwgrond plots ook bij Israel behoren. In de bezette gebieden wordt het water dan weer afgeleid naar de Joodse kolonies terwijl deze laatsten hun rioolwater dumpen in de vallei waar de Palestijnen aan landbouw doen.
Terwijl in Israel en de Joodse kolonies de tuinen een feest van kleuren zijn, zien de Palestijnse tuinen alleen nog zwart-wit.
In the close future water will become a big problem in the Middle East. Israel anticipates this and confiscates all Palestinian water sources. The Wall is not built on the green line, but makes extra tours to ensures that water sources and fertile agricultural land now belongs to Israel. In the occupied territories water is inferred to the Jewish settlers, and settlers dump their water waist in the valley where Palestinians grow their food.
Whereas in Israel and in Jewish colonies gardens are a feast of colors, Palestinians growth can only be black-white.
Dans un futur rapproché, l'eau deviendra un problème important au Moyen-Orient. Israël anticipe cela et confisque les sources d'eau de la Palestine. Le Mur n'est pas bâti sur la ligne verte, mais il fait des détours afin d'assurer à Israël la propriété des sources d'eau et des terres agricoles fertiles. En territoire occupé, l'eau est réservée aux colons juifs et ceux-ci retournent leurs eaux usées dans le valley où les Palestiniens cultivent leurs légumes.
Alors que les jardins d'Israël et des colonies juives sont un festin de couleurs, les cultures des Palestiniens ne sont que noir et blanc.