Pratiquement invisible de la mer, ce fort, construit en 1848 protégeait l’entrée du port de Brest en s’appuyant sur plusieurs batteries de canons.
A la fin de la seconde guerre mondiale le commandant allemand de la place de Brest, y installe son quartier général dans le but de livrer un ultime combat. Il se rend le 19 septembre 1944 après un bombardement intense du fort.
Ceci explique l’état actuel des lieux et il est assez dangereux de s’y aventurer, notamment en cas de pluie et de tempête. Aucun panneau n’indique d’ailleurs sa localisation afin de décourager les promeneurs de s’y rendre.
Practically invisible from the sea, this fort, built in 1848 on an islet, protected the entrance of the port of Brest by relying on several batteries of guns.
At the end of the Second World War, the German commander of Brest, set up his headquarters there in order to fight a final battle. He surrendered on September 19, 1944 after an intense bombardment of the fort.
This explains the current state of the place and it is quite dangerous to venture there, especially in case of rain and storm. No sign indicates its location in order to discourage walkers from going there.
Best viewed in original size.