Les pèlerins tournent autour de la demi-sphère du stoupa blanc sous le regard énigmatique du Bouddha. Un tour, dix tours, cent tours...Toujours dans le sens des aiguilles d’une horloge. En marchant ils tournent les moulins à prières disséminés tout autour du monument. Toujours dans le sens des aiguilles d’une horloge. Ou alors ils tournent leur moulin personnel, une fois encore dans le sens des aiguilles d’une horloge. Dix tours, cent tours, mille tours...
Tour après tour, des monceaux de prières s’élèvent ainsi de la circonférence du stoupa. Nuit et jour, toutes elles s’élèvent en une immense spirale vers le bouddha…
Spiritual clock.
The pilgrims revolve around the half-sphere of the white stupa under Bouddha enigmatic gaze. Clockwise direction. Walking, they turn the prayer mills scattered all around the monument. Always in a clockwise direction. Or they turn their personal mill, once again clockwise. Ten turns, a hundred turns, a thousand turns...
Turn after turn, heaps of prayers thus rise from the circumference of the monument. Night and day, all rise in a huge spiral towards the Buddha...
Best viewed in original size.