Eric, thanks for the kind words. I responded to your comments at the NTF form at the DPreview site www.dpreview.com
Jean, i really appreciate your comments and your corrections to my French. I've made the changes as you've suggested.
Thanks,
Steve
Guest
11-Jun-2003 21:49
Steve,
you did a fantastic job of capturing the essence of Montreal and Quebec city. All of the shots were well executed but what especially stood out what your depiction of the Quebec country side. It belongs on a wall 13x18 format ;-). The other picture I found to be especially nice was the chateau frontenac archway. I cannot help but tilt my head to the side though, was this aspect intentional? I love the fact that you managed to set the view from outside the archway to black and white. Ingenious! LOL.
Please accept my most sincere regards,
Eric.
Guest
06-Jun-2003 02:33
Nice..a suggestion for Montreal bus stop..Take a photo of the real bus stop.
Jean Beaumier
06-Jun-2003 00:59
Hi,
I just left a reply to your posting on NTF. I very appreciate your gallery. I would like to contribute by suggesting a few corrections to some french words:
le pont de le chute should be: le pont de la chute
Notra Dame des Victories should be: Notre-Dame-des-Victoires
Saint Ann should be: Sainte-Anne ( or: Ste-Anne)
Des Artist should be : Des Artistes, which means " 2 or more artists" but since we see just one lady in the picture, I guess you mean " this is a female artist" and then it should be " une artiste". Unless it means "picture taken on a street named 'Des Artistes', so in this case I suggest: rue des Artistes.