![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Plus ou moins trois minutes après que le Soleil eût quitté l’horizon, un gros nuage de pluie isolé,
poussé par le vent du nord, est venu terminer sa course en se laissant choir sur les terres au bout du champ
en angle directe avec l’étang. Et c’est précisément à ce moment que la mince couche d’atmosphère qui
enveloppe notre fragile planète, de par sa courbure, par réfraction, a permis la projection d’un dernier faisceau
flamboyant sur le rideau tombant. Le spectacle n'a duré que quelques minutes mais… quelles spectaculaires minutes !
En sous-exposant de trois crans et projetant l'éclaire du flashe sur la chatte, s'ajoutant à cela
l'effet polarisant du miroir de l’eau de l’étang, nul besoins de Photo-Shop pour créer une scène pareille.
__________________________________________________________
More or less three minutes after the Sun had left the horizon, a large isolated rain cloud, driven by the north wind,
came to finish his race by falling on land at the end of the field in direct angle with the pond.
And it is precisely at this moment that the thin layer of atmosphere which envelops our fragile planet, by its curvature,
by refraction, allowed the projection of a last flaming beam on the falling curtain.
The show only lasted a few minutes but… what spectacular minutes!
By underexposing three notches and projecting the flashlight on the pussy, plus the polarizing effect of the pond water mirror,
no Photo-Shop is needed to create such a scene.
© PiJoly
joseantonio | 03-Jun-2021 12:50 | |