 Éléa - Tribute to Willy Ronis / Hommage à Willy Ronis |
 Éléa - Lights & Shadows / Ombres & lumières |
 Éléa - Silhouette |
 1 |
 Éléa - Droping the shirt / Laisser tomber la chemise |
 Éléa - The shirt on the floor / La chemise par terre |
 Éléa - Silhouette by the window / Silhouette à la fenêtre |
 Éléa - Elongated profile / Profil étiré |
 Éléa - Enough light / Assez de lumière |
 Éléa - Opening the curtains / Ouvrir les rideaux |
 Éléa - Seating in the shadow / Assise dans l'ombre |
 Éléa - Seat down and relax / S'assoir et se détendre |
 10 |
 Éléa - Sunbathing on the floor / Bronzant sur le sol |
 12 |
 Éléa - Reading in the shadows / Lecture dans l'ombre |
 14 |
 Éléa - Bodyscape in the shadow / Lignes corporelles dans l'ombre |
 Éléa - Sensual lines of her breast / Lignes sensuelle de son sein |
 Éléa - Sensual lines of her back / Lignes sensuelles de son dos |
 Éléa - Sensual hills and valleys / Collines et vallées sensuelles |
 Éléa - Sensual valleys / Vallées sensuelles |
 Éléa - Combing herself / Se recoiffant |
 Éléa - Shadow kneeling on the bed / Ombre agenouillée sur le lit |
 Éléa - Shoulder & Breast / Epaule & Sein |
 Éléa - Candles' ring / Cercle de bougies |
 Éléa - Birthday suit / Tenue d'anniversaire |
 Éléa - Reading at candle light / Lecture à la bougie |
 Éléa - Work at candles' light / Travail à la bougie |
 23 |
 24 |
 25 |
 Éléa - Intimate reading / Lecture intime |
 Éléa - Relaxing between candles / Détente entre les bougies |