 Het uitzicht vanaf onze hotelkamer - View from our hotel room |
 Voor de kust liggen eilanden - From the coast you see islands |
 Schapewolkjes boven de warme zee - Small clouds over the warm sea |
 Pad langs verwaarloosde schuur - Path along a derelict barn |
 Kalkrotsen en de kust - Chalk mountains and the coast |
 Baška Voda |
 Promajna |
 Uitgebloeid 1 - Seed 1 |
 Uitgebloeid 2 - Seed 2 |
 Droog landschap - Dry landscape |
 Makarska ver onder ons - Makarska deep below |
 |
 Paarse schoonheid - Purple beauty |
 Piramide klokje - Chimney bellflower |
 Kalk rotspunt - Chalky outcrop |
 Kleine kerk langs het pad - Small church along the path |
 Uitzicht vanaf het kerkhof - View from the churchyard |
 Makarska |
 Petrus, de beschermheilige van Makarska - St. Peter, patron saint of Makarska |
 Slotjes - Locks |
 Bidsprinkhaan - Praying Mantis |
 Wilde cyclamen - Wild cyclamen |
 Een fraai uitzicht - A nice view |
 Slakken op een venkel - Snails on fennel |
 Slak op tak - Snail on a branch |
 Slak en wants - A snail and a stinkbug (Graphosoma semipunctatum) |
 Herfst: rode bessen - Atumn: red berries |
 Roodbloeiend gras - Grass blooming red |
 De boulevard van Tučepi - The Tučepi waterfront |
 Strand van Tučepi - Tučepi beach |
 Strand van Tučepi - Tučepi beach |
 Er is gezorgd voor douches - Showers are provided |
 Waterfietsen te huur - Water bikes for rent |
 Zicht op de kust - coastal view |
 Dadelpalm - Date palm |
 De haveningang van Tučepi - Tučepi harbour entrance |
 |
 Koninginnepage - Common swallowtail |
 Onderweg - The path |
 Tegen de zon in - Against the light |
 Het pad, bomen en een boot - The path, trees and a boat |
 Kasteel van Omis - Castle above Omis |
 Toren van het kasteel - Tower on the castle |
 Ingang - Entrance |
 De hoofdtoren - The main tower |
 De rivier Cetina - Cetina river |
 Cactusvijgen - Cactus figs |
 Kantoor buiten - The office outside |
 Vrolijk gekleurde kano - Brightly colored canoe |
 Waar we heen moeten - Where to go |
 Pad met aanwijzing - Path with marker |
 Laat geen rommel achter - Don't leave any litter |
 Dit is geen rommel ;=) - This is not litter ;=) |
 Distel met bij - Thistle with a bee |
 Sprinkhaan - Grasshopper |
 |
 Schors - Bark |
 Naalden - Fern |
 Zweefvlieg - Hoverfly |
 Kerk in Makarska - Church in Makarska |
 De rede van de stad - The harbour of the city |
 De rede van de stad - The harbour of the city (2) |
 Catamaran steekt van wal - Catamaran starts a voyage |
 Kerk van St. Philip - St. Philip church |
 Haven licht - Harbour light |
 Haven licht aan de andere kant - Harbour light on the other side |
 De overtocht naar Brač - Crossing the strait to Brač |
 De auto's op de pont - Cars on the ferry |
 Draai om de reddingsboot te lancern - Turn to launch the lifeboat |
 In geval van brand - In case of fire |
 Kapel met havenlicht - Chapel with harbour light |
 Werf in Sumartin (Brač) - Wharf in Sumartin (Brač) |
 De auto's rijden er achterwaarts af - The cars are unloaded backwards |
 Vissen - Fishing |
 Bol |
 Bol vanuit oostelijke richting - Bol seen from the east |
 De zuidkust van Brač - Brač south coast |
 Het strand van Zlatni Rat - Zlatni Rat beach |
 Wat mag hier wel - What IS allowed here? |
 Strandtent - Beach hangout |
 Op de kop van de kaap - On the end of the beach |
 |
 Slecht weer op komst - Bad weather coming |
 Strand meubilair - Beach utilities |
 Richtingborden - Waysigns |
 Een markering - A way marker |
 Pad naar het klooster Blaca - Path to the Blaca convent |
 |
 Bij het klooster - At the convent |
 Wijnpers - Wine press |
 Jaar van de laatste uitbreiding - Year of the latest exctension |
 Kapel - Chapel |
 Het klooster - The monastery |
 Een inwoner - An inhabitant |
 Kloosterkerk - The church of the monastery |
 Wijngaard - Vineyard |
 Uitzicht op zee - View of the sea |
 |
 Baai op Brač - Bay on Brač |
 Catamarans in de baai - Catamaran in the bay |
 |
 Naaldboom - Fern |
 Mediterrane kust - Mediterranian coast |
 De boot naar Split - The boat to Split |
 Boeren markt - Producers market |
 Boeren markt - Producers market (2) |
 Boeren markt - Producers market (3) |
 Boeren markt - Producers market (4) |
 Plein naast de kathedraal - Square next to cathedral |
 Model van paleis - Model of the Diocletian palace |
 De voormalige kelder, nu winkelgalerij - Former cellar, now shopping mall |
 Venster of doorgang - Window or pass-thru |
 Toren van de kathedraal - Cathedral tower |
 Sphinx |
 Deuropening - Portal |
 Doorkijkje in straat - In the streets |
 Restanten van het paleis opgenomen in huizen - Remains of the palace built into houses |
 Versiering met leeuwenkop - Embellishment with lions head |
 Egyptisch kopje - Egyptian head |
 Toren van St. Arnir - Bell tower for St. Arnir |
 Huizen in de noordmuur van het paleis - Houses in the north wall of the palace |
 Aan de Zagrebačka ulica - Buildings at the Zagrebačka ulica |
 De tenen van Grgur Ninsky - The toes of Grgur Ninsky |
 Resten van de kerk van St. Benedictus - Remains of the church of St. Benedict |
 Plein met uitzicht - Square with a view |
 In de oude stad - In the old city centre |
 Sardienen - Sardines |
 Makreel - Mackerel |
 Rode poon - Red mullet |
 Assorti |