Chers tous et toutes,
Quand j'ai mis cette photo ce matin, je n'ai pas réalisé qu'elle pouvait être un symbole pour ce jour si particulier. Dieu merci, vous y avez vu beaucoup plus que moi-même et je vous en remercie. J'adopte le titre suggéré par Craig donc je casse la série de chiffres. Je vous souhaite, pour 2007, de vivre en symbiose avec vous mêmes et vos proches, quelques soient vos gouts et vos couleurs. Embrassez vos proches longuement comme je le ferai ce soir et prenez soin de vous.
Sincèrement.
Marc
Dear All,
When I posted the picture this morning, I didn't realize it could be a nice symbol for this particular day. Thanks God, you've seen in it much more than I did and I thank you for this. I borrow the title suggested by Craig, thus breaking the numbers series. For 2007, I wish you to live in perfect symbiosis with yourself, family and friends, whatever your tastes and colours are. Embrace lengthily your beloved as I will do this evening and take care of you.
Sincerely.
Marc
The poem by djensen:
Please accept my apology
for having stooped so low,
resorting to quotations.
Take heart: I don’t cite authority lightly,
but that phenomenon that’s femi-nine—
ambiguity demands one be specific
with one’s sources of information.
I’m sure it’s nothing there’s just a
minor misalignment between the words
and their intention.
Surely it’s a simple matter of definition.
Rest assured, no sooner had she spoken it was written,
and mapped to every match in Webster’s latest
collegiate edition.
Here be where the visitors
seek advisement in these affairs,
among the natives who—
having heard a word more often—
might be a little more familiar
with words whose sounds are similar,
having only sound in common.