 DSC00407-3.jpg |
 DSC00406.jpg |
 DSC00419.jpg |
 DSC00420.jpg |
 DSC00143.jpg |
:: Art de la rue dans Westboro / Street Art in Westboro (Ottawa), 2015 ::
|
 DSC00099-plg.jpg |
 Canadian Parliament, Centre Block |
 DSC03117.jpg |
 DSC02853-2.jpg |
 DSC02863.jpg |
 One Canal, One River, Two Cities |
 DSC00710-plg-2.jpg |
 DSC00357.jpg |
 Moulin Watson, Manotick / Watson's Mill, Manotick (Ontario) |
 Finding Vivian Maier : un film à voir pour tout photographe / a must-see movie for any photographer |
 DSC00328.jpg |
 DSC00369.jpg |
 DSC00534.jpg |
 DSC00552.jpg |
 DSC00875.jpg |
 DSC00515.jpg |
 DSC00506.jpg |
 DSC08517.jpg |
 DSC08469-Nk-2.jpg |
 DSC08465-3.jpg |
 DSC00418-2.jpg |
 DSC00392.jpg |
 Vous dites? / Come again? |
 Intérêt commun / Common Interest |
 DSC07681-Nk.jpg |
 DSC07767.jpg |
 Hull à gauche, Ottawa à droite / Hull on the left, Ottawa on the right |
 DSC06701-3.jpg |
 DSC06697-2.jpg |
 Réfection de l'Édifice de l'Ouest, Colline du Parlement / West Block Rehabilitation, Parliament Hill |
 DSC05942.jpg |
 DSC05943.jpg |
 DSC05444.jpg |
 DSC06069.jpg |
 Dans le Glebe / In the Glebe (Ottawa) |
 DSC02517-Nk.jpg |
 Bibliothèque du Parlement / Library of Parliament |
 DSC07977.jpg |
 Barrymore's |
 DSC03985-3.jpg |
 DSC04988.jpg |
 DSC05594.jpg |
 DSC02003.jpg |
 DSC03321.jpg |
 Ambassade des États-Unis à Ottawa / United States Embassy in Ottawa |
 DSC09724.jpg |
 Bibliothèque du Parlement / Library of Parliament (Ottawa) |
 DSC05104-2.jpg |
 DSC01950.jpg |
 DSC01703-2.jpg |
 DSC01928.jpg |
 Tour de l'édifice de l'Est (Parlement du Canada) |
 DSC01366.jpg |
 DSC00770-Nk.jpg |
 DSC00753-Nk.jpg |
 DSC01288-Nk.jpg |
 Résidence de l'ambassadeur des États-Unis / American Ambassador's Residence |
 DSC00442-2.jpg |
 DSC00448.jpg |
 Samedi, dans le parc... / Saturday, in the Park... (Strathcona) |
 Tour de la Paix / Peace Tower (Ottawa) |
 Parc Andrew Haydon / Andrew Haydon Park |
 Musée des Beaux-Arts et Cathédrale d'Ottawa / National Gallery of Canada and Ottawa Cathedral |
 Gros oeil / Big Eye |
 Arrondissement |
 Sur la pelouse du Parlement / On Parliament Lawn |
 Ambassade de France à Ottawa / French Embassy in Ottawa |
 Cour suprême en hiver / Supreme Court in Winter |
 Pont Cummings (au-dessus de la rivière Rideau) / Cummings Bridge (over the Rideau River) |
 Danger sur la rue Sparks / Danger on Sparks Street |
 Hull à gauche, Ottawa au centre / Hull on the left, Ottawa in the center |
 Elle préfère ne pas... / She prefers not... |
 Pont Interprovincial, Ottawa et Hull / Interprovincial Bridge, Ottawa and Hull |
 Longues ombres / Long Shadows |
 Astrolabe |
 Suivre la ligne pointillée / Follow the Dotted Line |
 Un penchant à droite... / Leaning to the Right... |
 Dimanche radieux / Glorious Sunday |
 La plus grande... / The Largest... |
 Murray-Dalhousie |
 Journée occupée au marché By / Busy day on the Byward Market |
 Sur la Colline / On the Hill |
 Motif |
 Image |
 Sur le pont du Portage, partie ontarienne / On Portage Bridge, Ontario Section |
 Wellington-Bay, Ottawa |
 Rue Lyon / Lyon Street, Ottawa |
 Rue Queen / Queen Street, Ottawa |
 Bank-Albert, Ottawa |
 Écossais sur Elgin / Scot on Elgin, Ottawa |
 Bluesfest 2010, Ottawa |
 Sur le canal / On the Canal |
 Sparks-Metcalfe, Ottawa |
 Immeuble BLG / BLG Building, Ottawa |
 Grosse bulle / Big Bubble |
 Château Laurier, Ottawa |
 Flèches/Spires |
 Bank et/and Albert, Ottawa |
 Ottawa, vue du pont du Portage / Ottawa, viewed from Portage Bridge |
 Pont dans le ciel / Bridge in the Sky |
 Extrémité du canal Rideau / End of Rideau Canal |
 Pas un 1er juillet... / Not a 1st of July... |
 Les chutes Rideau / Rideau Falls |
 Miroirs / Mirrors |
 Bureau de poste, rue Sparks / Post Office, Sparks Street, Ottawa |
 Devant le Château Laurier / In Front of Château Laurier, Ottawa |
 Jour de tempête à Ottawa (le CNA) / Stormy Day in Ottawa (the NAC) |
 Journée neigeuse / Snowy Day |
 Jour de tempête à Ottawa / Stormy Day in Ottawa |
 Cour suprême / Supreme Court |
 Metcalfe-Wellington, Ottawa |