Comme mentionné précédemment, Saint-Vaas-la-Hougue est également un centre ostréicole. Voici une vue d'ensemble des parcs à huîtres à marée basse. (Les récifs d'huîtres se forment naturellement sous l'eau, là où les huîtres s'installent et grandissent, tandis que les parcs à huîtres sont des habitats spécifiquement cultivés ou d'élevage d'huîtres) ~VVV~
As mentioned, Saint-Vaas-la-Hougue is also an oyster farming centre. This is a wide view of what the oyster beds look like at low tide. (Oyster reefs are naturally formed underwater where oysters settle and grow, while oyster beds are specifically cultivated or farmed oyster habitats) ~VVV~