Avec la découverte des Amériques et le développement des échanges commerciaux avec les Indes Saint-Malo prend son envol économique. Des personnages de cette époque font la renommée de la ville, tel Jacques Cartier qui découvre et explore le Canada. Ou encore les célèbres corsaires Dugay-Trouin et Surcouf qui harcèlent les marines marchandes et militaires ennemies.
Un corsaire est une personne, le plus souvent l'armateur, le capitaine ou le membre de l'équipage d’un navire civil armé, autorisée par une « lettre de marque" (également appelée « lettre de commission ») signée par le roi , à attaquer en temps de guerre tout navire battant pavillon d'États ennemis, particulièrement son trafic marchand, laissant à la flotte de guerre le soin de s'attaquer aux objectifs militaires.
With the discovery of the Americas and the development of trade with the Indies, Saint-Malo took off economically. The city is famous for its characters from that time, such as Jacques Cartier who discovered and explored Canada. Or the famous privateers Dugay-Trouin and Surcouf who harass merchant marines and enemy military.
A privateer is a person, usually the owner, master or crew member of an armed civilian vessel, authorized by a "letter of mark" (also called "commission letter") signed by the King, to attack in time of war any ship flying the flag of enemy states, particularly its merchant traffic, leaving the war fleet to attack military objectives.
So much better in original size.