El entorno
It is actually the end of the gallery. From now on I will place more photographs above the gallery, because there is a small sample of the streets of Osuna, and above all some of its urban wealth of its palaces in Plateresque and Renaissance style. There are many more pictures, but it could overwhelm and tire.
//
En realidad es el final de la galería. A partir de ahora colocaré más fotografías arriba de la galería, porque queda por ver una pequeña muestra de las calles de Osuna, y sobre todo algo de su riqueza urbanística de sus palacios de estilo plateresco y renacentista. Hay muchas más fotografías, pero podría empalagar y cansar.