![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
La langue bretonne ne distingue pas le bleu du vert de la nature. Un seul mot les qualifie : «Glas». Cela est commode quand les deux couleurs se confondent comme sur cette image de la surface de la mer aux abords des Glénan.
The Breton language does not make the difference between the blue and the green of the nature. A single word qualifies them: "Glas". It is convenient when both colors become confused as on this image of the surface of the sea near Glénan Islands.
| Graeme | 02-Nov-2014 11:34 | |
| Paolo Peggi (aka Bracciodiferro) | 29-Oct-2014 18:51 | |
| gerard belbeoch | 27-Oct-2014 17:40 | |
| Joe Bonello | 27-Oct-2014 11:28 | |
| veraferia | 25-Oct-2014 14:43 | |
| Joe Bonello | 23-Oct-2014 08:32 | |
| Peter Sussex | 17-Oct-2014 21:02 | |
| bill friedlander | 17-Oct-2014 18:34 | |
| John Hamers | 17-Oct-2014 18:19 | |
| wernere01 | 17-Oct-2014 17:37 | |
| peterjay45 | 17-Oct-2014 16:54 | |
| Walter Otto Koenig | 17-Oct-2014 16:11 | |
| Simon Chandler | 17-Oct-2014 15:55 | |
| Jim Coffman | 17-Oct-2014 15:48 | |
| Nestor Derkach | 17-Oct-2014 15:27 | |
| Colin Storey | 17-Oct-2014 14:52 | |
| Yiannis Pavlis | 17-Oct-2014 13:24 | |
| Stephanie | 17-Oct-2014 13:23 | |
| globalgadabout | 17-Oct-2014 13:22 | |
| Guest | 17-Oct-2014 12:39 | |
| joseantonio | 17-Oct-2014 12:03 | |
| Claude Gagnon | 17-Oct-2014 11:57 | |
| Dara Su | 17-Oct-2014 11:44 | |
| Helen Betts | 17-Oct-2014 10:15 | |
| marie-jose wolff | 17-Oct-2014 09:50 | |
| Chris Morton | 17-Oct-2014 09:25 | |
| Neil Marcus | 17-Oct-2014 09:07 | |
| Zeeby | 17-Oct-2014 08:38 | |
| John Reynolds LRPS | 17-Oct-2014 07:29 | |
| Anitta | 17-Oct-2014 07:06 | |