photo sharing and upload picture albums photo forums search pictures popular photos photography help login
gilles_mcintyre | profile | all galleries >> Galleries >> Queen Mary 2 at Quebec / Le Queen Mary 2 à Québec tree view | thumbnails | slideshow | map

Queen Mary 2 at Quebec / Le Queen Mary 2 à Québec

I was at home,Terrebonne city, near Montreal. The day preceding the arrival of the Queen Mary 2 in Quebec city.I decided in a quick instant,at 3 hours in the morning, that I would be leaving in direction of Quebec.I wanted to see its arrival in the old dock of Quebec at sunrise.
It is a departure! I present image by image to you with the complete chronology of my dream day. The quality of the pictures isn't the highest definition. These pictures were taken with a compact kodak. The brand is kodak easyshare 3.1 Megapixels. I suggest you watch it in a slide show for the chronology. Good show!


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

J'étais chez moi,le jour précèdant l'arrivée du Queen Mary 2 à Québec.Je décide donc sur un coup de tete,que je partirai cette nuit vers 3hr a.m en destination de la ville de Québec,pour ainsi voir arriver le bateau de croisière dans le vieux Port de Québec,précisément pour 6 hr 30 a.m

C'est un départ,de Terrebonne à Québec. Je vous présente donc image par image, la chronologie complète de ma journée.La qualité
des photographies n'est pas des plus hautes en définitions,prise avec un simple appareil photos compact,Kodak Easyshare de 3.1 Mégapixels.Je vous suggère donc le visionner en diaporama pour la chronologie. Bon Voyage.!
previous pagepages 1 2 3 4 5 6 ALL next page
10hr11 a.m numbers of passengers:2620 passengers / nombres de passagers:2620 passagers 10h11 a.m.jpg
10hr11 a.m numbers of passengers:2620 passengers / nombres de passagers:2620 passagers 10h11 a.m.jpg
Arrived at Levis,in front of Quebec at 6hr20 a.m / Arrivée à Lévis,en face de Québec à 6h20 a.m.jpg
Arrived at Levis,in front of Quebec at 6hr20 a.m / Arrivée à Lévis,en face de Québec à 6h20 a.m.jpg
6hr32 a.m it passes in front of the chateau frontenac / il passe devant le chateau frontenac 6h32 a.m.jpg
6hr32 a.m it passes in front of the chateau frontenac / il passe devant le chateau frontenac 6h32 a.m.jpg
it is superb / il est superbe.jpg
it is superb / il est superbe.jpg
a small sailing boat accompanies it / un petit voilier l'accompagne.jpg
a small sailing boat accompanies it / un petit voilier l'accompagne.jpg
as well as 3 canoeist / ainsi que 3 kayakistes.jpg
as well as 3 canoeist / ainsi que 3 kayakistes.jpg
6hr54 a.m towards his quay of disembarkation / vers son quai de débarquement 6h54 a.m.jpg
6hr54 a.m towards his quay of disembarkation / vers son quai de débarquement 6h54 a.m.jpg
I take the ferry lévis-Quebec to join the other bank / je prends le traversier Lévis-Québec pour rejoindre l'autre rive.jpg
I take the ferry lévis-Quebec to join the other bank / je prends le traversier Lévis-Québec pour rejoindre l'autre rive.jpg
7hr00 a.m on board of the ferry / à bord du traversier 7h00 a.m.jpg
7hr00 a.m on board of the ferry / à bord du traversier 7h00 a.m.jpg
while I cross, another boat of cruise arrives  / pendant que je traverse,un autre bateau de croisière arrive.jpg
while I cross, another boat of cruise arrives / pendant que je traverse,un autre bateau de croisière arrive.jpg
it is the enchantment of seas / c'est l'enchantement des mers.jpg
it is the enchantment of seas / c'est l'enchantement des mers.jpg
7hr07 a.m the sun gets up  on the city of Quebec / le soleil se lève sur la ville de Québec 7h07 a.m.jpg
7hr07 a.m the sun gets up on the city of Quebec / le soleil se lève sur la ville de Québec 7h07 a.m.jpg
some benches on the ferry / quelques bancs sur le traversier.jpg
some benches on the ferry / quelques bancs sur le traversier.jpg
a view on the Chateau Frontenac / une vue sur le Chateau Frontenac.jpg
a view on the Chateau Frontenac / une vue sur le Chateau Frontenac.jpg
constructed at the end of the 19th century / construit à la fin du 19ième siècle.jpg
constructed at the end of the 19th century / construit à la fin du 19ième siècle.jpg
the hotel contains 618 rooms / l'hotel contient 618 chambres .jpg
the hotel contains 618 rooms / l'hotel contient 618 chambres .jpg
the ferry Lévis-Québec / le traversier Lévis-Québec.jpg
the ferry Lévis-Québec / le traversier Lévis-Québec.jpg
7hr20 a.m here is the enchantment of seas / voici l'enchantement des mers 7h20 a.m.jpg
7hr20 a.m here is the enchantment of seas / voici l'enchantement des mers 7h20 a.m.jpg
numbers of passagers:1950, crew:760 / nombres de passagers:1950, équipages:760.jpg
numbers of passagers:1950, crew:760 / nombres de passagers:1950, équipages:760.jpg
a step in old Quebec / une marche dans le vieux Québec.jpg
a step in old Quebec / une marche dans le vieux Québec.jpg
The church Notre-Dame-Des-Victoires constructed in 1608 / L'église Notre-Dame-des-Victoires construite en 1608.jpg
The church Notre-Dame-Des-Victoires constructed in 1608 / L'église Notre-Dame-des-Victoires construite en 1608.jpg
a part of the low - city / une partie de la basse-ville.jpg
a part of the low - city / une partie de la basse-ville.jpg
7hr34 a.m the sun is splendid / le soleil est splendide 7h34 a.m.jpg
7hr34 a.m the sun is splendid / le soleil est splendide 7h34 a.m.jpg
the enchantment of seas / l'enchantement des mers.jpg
the enchantment of seas / l'enchantement des mers.jpg
a view on the st-laurent river / une vue sur le fleuve st-laurent.jpg
a view on the st-laurent river / une vue sur le fleuve st-laurent.jpg
nice architecture / belle architecture.jpg
nice architecture / belle architecture.jpg
6hr31 a.m   here its majesty the Queen Mary 2 / le voici sa majesté le Queen Mary 2, 6h31 a.m .jpg
6hr31 a.m here its majesty the Queen Mary 2 / le voici sa majesté le Queen Mary 2, 6h31 a.m .jpg
splendid landscape / paysage magnifique.jpg
splendid landscape / paysage magnifique.jpg
7hr50 a.m me here on the dufferin terrace / me voici sur la terrasse dufferin 7h50 a.m.jpg
7hr50 a.m me here on the dufferin terrace / me voici sur la terrasse dufferin 7h50 a.m.jpg
the enchantment of seas, the low city, the river / l'enchantement des mers,la basse ville,le fleuve.jpg
the enchantment of seas, the low city, the river / l'enchantement des mers,la basse ville,le fleuve.jpg
Queen Mary 2 been located, along the boulevard Champlain / le Queen Mary 2 était situé,le long du boulevard Champlain.jpg
Queen Mary 2 been located, along the boulevard Champlain / le Queen Mary 2 était situé,le long du boulevard Champlain.jpg
let us be going to see Queen Mary 2 closely / allons voir de plus près le Queen Mary 2 .jpg
let us be going to see Queen Mary 2 closely / allons voir de plus près le Queen Mary 2 .jpg
9hr49 a.m the famous boat of cruise / le fameux bateau de croisière 9h49 a.m.jpg
9hr49 a.m the famous boat of cruise / le fameux bateau de croisière 9h49 a.m.jpg
ownership of Cunard, it enters service in 2003 / propriété de Cunard,il entre en service en 2003.jpg
ownership of Cunard, it enters service in 2003 / propriété de Cunard,il entre en service en 2003.jpg
crew:1253 members / équipage:1253 membres.jpg
crew:1253 members / équipage:1253 membres.jpg
an overview / une vue d'ensemble.jpg
an overview / une vue d'ensemble.jpg
the back of the boat / le derrière du bateau.jpg
the back of the boat / le derrière du bateau.jpg
some houses on the boulevard Champlain / quelques maisons sur le boulevard Champlain.jpg
some houses on the boulevard Champlain / quelques maisons sur le boulevard Champlain.jpg
the Castle Frontenac seen from below / le Chateau Frontenac vue d'en bas.jpg
the Castle Frontenac seen from below / le Chateau Frontenac vue d'en bas.jpg
indicated jewel of worldwide heritage by the UNESCO / désigné joyau du patrimoine mondial par l'UNESCO.jpg
indicated jewel of worldwide heritage by the UNESCO / désigné joyau du patrimoine mondial par l'UNESCO.jpg
The city of Quebec will celebrate its 400 years on July 3rd, 2008. / La ville célébrera ses 400 ans le 3 juillet 2008.jpg
The city of Quebec will celebrate its 400 years on July 3rd, 2008. / La ville célébrera ses 400 ans le 3 juillet 2008.jpg
10hr52 a.m I turn walk in the old harbour / je retourne marcher dans le vieux port.10h52 a.m.jpg
10hr52 a.m I turn walk in the old harbour / je retourne marcher dans le vieux port.10h52 a.m.jpg
have sees a part of the equipment of rescue / ont voit une partie de l'équipement de sauvetage.jpg
have sees a part of the equipment of rescue / ont voit une partie de l'équipement de sauvetage.jpg
a third boat of cruise, in this nice day of October / un troisième bateau de croisière,en cette belle journée d'octobre.jpg
a third boat of cruise, in this nice day of October / un troisième bateau de croisière,en cette belle journée d'octobre.jpg
Oriana, entered in service in April, 1995 / L'Oriana, entrée en service en avril 1995.jpg
Oriana, entered in service in April, 1995 / L'Oriana, entrée en service en avril 1995.jpg
crew:794 members, passengers:1822 passengers / équipages:794 membres,passagers:1822 passagers.jpg
crew:794 members, passengers:1822 passengers / équipages:794 membres,passagers:1822 passagers.jpg
 look at the length of the boat, it's enormous / regarder la longueur du bateau,c'est démesuré.jpg
look at the length of the boat, it's enormous / regarder la longueur du bateau,c'est démesuré.jpg
11hr46 a.m painting on wall on the streets of old Quebec / peinture sur mur dans les rues du vieux Québec 11h46 a.m.jpg
11hr46 a.m painting on wall on the streets of old Quebec / peinture sur mur dans les rues du vieux Québec 11h46 a.m.jpg
many tourists disembark in the city / beaucoup de touristes débarquent dans la ville.jpg
many tourists disembark in the city / beaucoup de touristes débarquent dans la ville.jpg
12hr03 p.m the hour of the diner / l'heure du diner 12h03 p.m.jpg
12hr03 p.m the hour of the diner / l'heure du diner 12h03 p.m.jpg
statue in front of the Castle, mister Frontenac  / statue devant le Chateau,Monsieur Frontenac lui-meme.jpg
statue in front of the Castle, mister Frontenac / statue devant le Chateau,Monsieur Frontenac lui-meme.jpg
batiments of old Quebec / batiments du vieux Québec.jpg
batiments of old Quebec / batiments du vieux Québec.jpg
a visit in fall Montmorency, near Quebec / une visite au chute Montmorency,près de Québec.jpg
a visit in fall Montmorency, near Quebec / une visite au chute Montmorency,près de Québec.jpg
83 metres high (30 metres more than falls Niagara) / D'une hauteur de 83 mètres (30 mètres de plus que les chutes Niagara).jpg
83 metres high (30 metres more than falls Niagara) / D'une hauteur de 83 mètres (30 mètres de plus que les chutes Niagara).jpg
18hr12 p.m I am in the Orléans Island / je suis à l'ile d'Orléans 18h12 p.m.jpg
18hr12 p.m I am in the Orléans Island / je suis à l'ile d'Orléans 18h12 p.m.jpg
to attend a splendid sunset / pour assister à un magnifique coucher de soleil.jpg
to attend a splendid sunset / pour assister à un magnifique coucher de soleil.jpg
in the meantime that go past again for last time / en attendant,que repasse pour une dernière fois.jpg
in the meantime that go past again for last time / en attendant,que repasse pour une dernière fois.jpg
his majesty / sa majesté.jpg
his majesty / sa majesté.jpg
the Queen Mary 2 / le Queen Mary 2.jpg
the Queen Mary 2 / le Queen Mary 2.jpg
afterwards of his cruise / pour la suite de sa croisière.jpg
afterwards of his cruise / pour la suite de sa croisière.jpg
see you next time / à la prochaine.jpg
see you next time / à la prochaine.jpg
bye!bye! / au revoir!.jpg
bye!bye! / au revoir!.jpg
18 h 44 p.m I must leave again at home / 18h44 p.m je dois repartir chez moi.jpg
18 h 44 p.m I must leave again at home / 18h44 p.m je dois repartir chez moi.jpg
previous pagepages 1 2 3 4 5 6 ALL next page