photo sharing and upload picture albums photo forums search pictures popular photos photography help login
Danad | profile | all galleries >> Galleries >> Le Polder au Fil des Saisons. tree view | thumbnails | slideshow

Le Polder au Fil des Saisons.

Le Polder, de l'Automne à l'Eté.
A proximité de notre maison, sur le rivage, un long cordon de dunes s’étend sur une dizaine de kilomètres de long. Ces dunes séparent l’Océan Atlantique d’un ensemble de marais, de vasières., d’étangs, de prairies salées et de tourbières. Des grands cormorans, diverses variétés de canards, des aigrettes, des hérons cendrés, des Harles huppés, des martins-pêcheurs, des poules d’eau … cohabitent avec les mouettes, les goélands et les sternes.
Vers l’ouest la dune s’efface et un goulet permet à la marée de s’enfoncer sur plusieurs kilomètres à l’intérieur des terres.

La montée du niveau des océans fragilise la dune et lors des tempêtes hivernales et des grandes marées d’équinoxe, il arrive de plus en plus souvent que d’énormes vagues arasent les dunes et viennent répandre le sel dans les marais et les bosquets de pins.... menaçant le précaire équilibre écologique et la fragile beauté des lieux.



The Polder, from Fall to Summer.
Close to our house, on the shore, a long dunes cordon extends for about ten kilometers. These dunes separate the Atlantic Ocean from a set of marshes, mud flats, ponds, salt meadows and peat bogs. Great cormorants, a great varieties of ducks, egrets, Grey Herons, Red-breasted Mergansers, kingfishers, water hens … cohabit with gulls, sterns and other sea birds.
Towards the west the dune disappears and a gully allows the tide to sink several kilometers inland.

Rising ocean levels weaken the dune and during winter storms and high equinox tides, it is more and more common for huge waves to break up the dunes and spread salt in marshes and the pine groves.... threatening the precarious ecological balance and fragile beauty of the place.
Réminiscence d'un Tableau Oublié.
Réminiscence d'un Tableau Oublié.
Octobre d'Or.
Octobre d'Or.
Maïs.
Maïs.
Vent d'Or.
Vent d'Or.
Racines.
Racines.
Les Corbeaux.
Les Corbeaux.
Soir d'Automne sur le Polder.
Soir d'Automne sur le Polder.
Atlantic Fence.
Atlantic Fence.
Crépuscule d'Automne.
Crépuscule d'Automne.
November gift.
November gift.
L'arche Bleue.
L'arche Bleue.
L'étang en automne.
L'étang en automne.
Evergreen.
Evergreen.
Brun comme l'Automne.
Brun comme l'Automne.
Juste avant la Nuit.
Juste avant la Nuit.
Hiver.
Hiver.
L'Etang en Hiver.
L'Etang en Hiver.
Lumière de Février.
Lumière de Février.
Ballet d'Hiver.
Ballet d'Hiver.
Quatre Pins.
Quatre Pins.
L'Anse du Petit Moulin.
L'Anse du Petit Moulin.
African Mood.
African Mood.
Dernières Lueurs d'un Soleil d'Hiver.
Dernières Lueurs d'un Soleil d'Hiver.
Un Crépuscule d'Hiver.
Un Crépuscule d'Hiver.
The Old Pine.
The Old Pine.
L'Estran de l'Anse.
L'Estran de l'Anse.
Ciel d'Hiver.
Ciel d'Hiver.
Jungle.
Jungle.
Icy Sunset.
Icy Sunset.
Songe d'Hiver.
Songe d'Hiver.
Avril.
Avril.
The First Days of Spring.
The First Days of Spring.
Freedom After Lockdown.
Freedom After Lockdown.
Spring Path.
Spring Path.
Tamaris.
Tamaris.
Rising Sun on Equinoxial Tide.
Rising Sun on Equinoxial Tide.
Desolation.
Desolation.
A Different Spring.
A Different Spring.
On the Sands.
On the Sands.
Sunset on the Mud Flat.
Sunset on the Mud Flat.
Oak and Pines.
Oak and Pines.
Gris Argent.
Gris Argent.
Aubépines sauvages.
Aubépines sauvages.
Vent de Printemps.
Vent de Printemps.
Reflets du Soir.
Reflets du Soir.
On the Beach.
On the Beach.
August Mood.
August Mood.
Les Pieds dans l'eau.
Les Pieds dans l'eau.
L'Instant Immobile.
L'Instant Immobile.
Soir d'Eté.
Soir d'Eté.
Late August.
Late August.
Barques au Crépuscule.
Barques au Crépuscule.
Altocumulus Floccus.
Altocumulus Floccus.
Vagues du soir.
Vagues du soir.
The Last Bath.
The Last Bath.
Summer Sunset.
Summer Sunset.
Sunset on the Polder.
Sunset on the Polder.
Disappearing.
Disappearing.
The Last Colors of the Day.
The Last Colors of the Day.
A Windy Night On the Polder.
A Windy Night On the Polder.