Après dîner, dans la froide nuit d’hiver je fis cette étrange rencontre, vaguement inquiétante, qui me fit penser qu’une fois encore j’avais fait un bond dans le temps et étais arrivé dans quelque ville médiévale en proie à la peste ou à l’Inquisition. Je me hâtais de regagner la chaleur de l’hôtel et, bien qu’il fut tard, je m’entretins longuement avec le concierge.
Nous parlâmes de choses et d’autres puis je lui demandais s’il connaissait une femme nommée Natasha.
Laquelle ? Il y a deux Natacha bien connues à La Soglia Dei Sogni :
Natacha avec un C et Natasha avec un S.
....... ?
Elles se ressemblent comme deux jumelles. Elles apparaissent pendant le Carnaval, mais nul ne sait rien sur elles. Certains ont tenté de les suivre pour découvrir où elles logeaient mais elles sont toujours parvenus à semer leurs poursuivants et à disparaître dans les venelles...
J’allais me coucher la tête pleine d’interrogations...
After dinner, in the cold winter night I made this strange encounter, vaguely disturbing, which made me think that once more I have made a journey through the past in some medieval town in the grip of plague or Inquisition. I hurried back to the warmth of the hotel and although it was late, I talked a lot with the concierge.
We talked about this and that and then I asked him if he knew a woman named «Natasha».
- Which one ? There are two well-known Natacha in La Soglia Dei Sogni :
Natacha with a C and Natasha with a S.
- ....... ?
They look like twins. They appear during the Carnival, but nobody knows anything about them. Some have tried to follow them to see where they lived, but the girls have always managed to sow their pursuers and disappear in the alleys ...
I went to bed my head full of questions...